Русские выражения, которые сбивают с толку

Русские выражения, которые сбивают с толку

Многие иностранцы сталкиваются с трудностями при освоении русского языка, особенно когда дело касается фраз, которые мы используем в повседневной жизни. Преподавательница русского языка делится своими наблюдениями о выражениях, которые сбивают с толку приезжих.

Загадочные обороты речи

Вот несколько примеров, которые вызывают недоумение у иностранцев:

  • «Молоко убежало» — когда оно переливается через край кастрюли, незнакомцы, услышав это, недоумевают: «Как это может быть? У молока нет ног!»
  • «Книга вышла» — данное выражение вызывает вопросы: зародилось ли у неё желание уйти на улицу?
  • «Река встала» — когда речь идет о замерзшей реке, иностранцы представляют себе, как она поднимается с кресла.

Непонятные ситуации с техникой

Что касается технических термино, вот еще несколько распространённых фраз:

  • «Двигатель полетел» — это вызывает образы мотора, который парит в небе, что совершенно не соответствует действительности.
  • «Мотор накрылся» — иностранцы представляют, чем же он мог накрыться, например, одеялом, но на самом деле это значит, что он просто вышел из строя.

Кроме того, сложно понять, как именно в русском языке работает ударение: оно может стоять в любой части слова и местами меняет смысл, как в примере с "замОком" и "зАмком". Это создаёт дополнительные сложности для изучающих язык.

Источник: Лента новостей Югры

Лента новостей