Югорчанка создала метод для улучшения работы онлайн-переводчиков

Югорчанка создала метод для улучшения работы онлайн-переводчиков

Югорчанка создала метод для улучшения работы онлайн-переводчиков

Студентка Сургутского государственного университета Ярослава Бакуменко стала автором программы по поиску и исправлению ошибок при онлайн-переводе. Проект может стать основой для приложения или стать частью уже работающих сервисов.

Инструмент оценивает верность слов, грамматику и соответствие смыслу. Это делает разработку более эффективной по сравнению с популярными аналогами.

По словам Ярославы Бакуменко, создание программы стало результатом исследования, на которое ушло около полугода. Девушка получила патент на изобретение.

Как его можно использовать в будущем — читайте в карточках

Югорчанка создала метод для улучшения работы онлайн-переводчиков

Югорчанка создала метод для улучшения работы онлайн-переводчиков

Источник: Telegram-канал "Югра Z Официально"

Топ

Лента новостей